页面有问题?请点击打印板-》打印版                  [推荐此文给朋友]
[博讯主页]->[国际新闻]
   

金正恩的瑞士腔朝鲜语雷倒一众南韩人
(博讯北京时间2018年4月28日 转载)
    金正恩的瑞士腔朝鲜语雷倒一众南韩人


    文金会现场 路透社图
    
    (法广 RFI香港特约 甄树基)南北韩领袖历史性的峰会27日圆满落幕,但让南韩民众最啧啧称奇的,就是金正恩带有瑞士腔调的朝鲜语,其锋头之劲,几乎盖过双方所达成的历史性协议。
    
    据南华早报报道,文在寅与金正恩会面时,部分场面获得现场即时转播,而且很多南韩人都可以在互联网上收看,但很多人却对金正恩的瑞士腔朝鲜语感到惊讶和好奇,毕竟他是来自全球最封闭的国家的领导人,而且非常讲究民族和文化的纯洁性。
    
    报道指,金正恩从15岁开始就读于瑞士伯恩附近的一家德文寄宿学校,他当时是使用假名,相信他的朝鲜语亦因此而沾上了瑞士腔。
    
    南北韩虽然都有同样的文字,但朝鲜语和南韩的韩国语仍然有着其中的分歧,这也是为什么脱北者难以完全融入南韩社会的原因之一。
    
    报道引述韩国经济学院的学者指出,南北韩语文最大的分歧在于两者所用的俗语和英文借来的语言。南韩的日常俗语,尤其是互联网的用于,通常都夹杂了英文或其他语言,又或者采用韩文的浓缩简称,但脱北者对韩文最困难的地方,就是英文外来的借用词,南韩人经常使用夹杂着英文的韩语,尤其对一些现代科技语言例如“电脑”和“互联网”等,但在北韩,就算有人可以接触电脑和互联网,他们都只会用朝鲜语或甚至俄文。
    
    尽管两韩之间或许对对方所使用的语言有些障碍,但双方都刻意避免带同翻译出席会议。例如仅次的文金会,双方都没有翻译在旁。2000年和2007年金正恩的父亲金正日和南韩的金大中以及卢武铉两次见面,也刻意没有带同翻译。 (博讯 boxun.com)
711734


分享:
blog comments powered by Disqus
   
------------------------------------


博客、论坛推荐文章:
  • 科学信仰者
  • 金正恩面临代沟的夹击
  • 共和党就是共产党
  • 太监才能胜任妇科医生
  • 纪委就是黑社会
  • 梁山元老朱貴-從茅盾評水滸人物和結構說開去(之二)
  • 中国只能为荷兰打打下手吗
  • 陆文:肾盂肾炎31
  • 五四运动与纳粹主义——纪念五四运动99周年会议发言提要
  • 科技高手,民间多有!
  • 国家无法提高国民的地位
  • 大国往往不是强国
  • 儿子藤校毕业后执意要去非洲做义工华裔妈妈崩溃
  • 蔡英文執政兩週年總體檢
  • 《风筝》面面观
  • 《歷歷在目》29.被逮捕
  • 博客最新文章:
  • 金光鸿各省必须独立建国
  • 谢选骏特朗普就是“特来普”——“普京置入美国的特洛伊木马”
  • 李芳敏1440007萬物的結局近了,所以你們要謹慎警醒地禱告。8最重要的是
  • 谢选骏什么是警察的非法搜查
  • 天路灵语活水周报(第178期)
  • 独往独来徐文立;报考
  • 谢选骏女星和运动员不受法律保护
  • 冯正虎护卫冯正虎八年多的财政开支
  • 《推背图》归序全解逆天而为痛悔迟47-1:1942:毁佛遭天谴,惨死野人山1
  • 明暗經緯錄觀賞英國哈利王子和梅根的婚禮感觸良多
  • 吴倩你们的耶稣:我的讯息也提醒世界注意记载在圣经中的天主圣
  • 牧草地謝松齡:作有靈的活人
  • 陆文陆文:肾盂肾炎33
  • 谢选骏请蚂蚁去见马克思——马克思主义就是蚂蚁国教义
  • 东海一枭陈寅恪的浅陋
  • 金光鸿贸易是不能跟人权脱钩的
  • 谢选骏谢选骏:孔子为何说后生可畏
    论坛最新文章:
  • 世界报:廖亦武指中国食言刘霞仍是个囚犯
  • 大马前纳吉指生命安全有虞吁请警方保护
  • 中南财政教授课堂批评修宪爆遭处分教职不保
  • 伊核:欧盟试加战略导弹限制与中东行为制约
  • 李显龙速访马哈迪 料求抱团共识
  • 戛纳金棕榈奖片《 小偷家族》关注边缘人
  • 留澳陆生反台独威胁杀台生一度遭警送疯人院
  • 微信疯传拜中美贸易谈判所赐 网络围墙已拆?
  • 委内瑞拉:民怨沸腾现总统却为何稳操胜卷
  • 心理战?印军指中国歼20假隐形 解放军反驳
  • 天安门母亲:29年来政府始终无视我们的存在
  • 港媒传郭文贵降价求售纽约豪宅
  • 中方高调曝光轰6K南海岛礁机场起降 美批评
  • 评论指中国收编“爱国爱港”科技人才居心叵测
  • 赛马会预测港人本届世界杯非法赌注达3百亿港元
  • 揭朴丑闻韩媒体人同情港记者“习下难见光明”
  • 蔡英文执政两周年 虽遭陆打压民众支持过半
  • 联系我们


    All rights reserved
    博讯是畅所欲言的场所、所有文章均不一定代表博讯立场
    声明:博讯由编辑、义务留学生、学者维护,如有版权问题,请联系我们。另外,欢迎其他媒体 转载博讯文章,为尊重作者的辛勤劳动以及所承担风险,尊重博讯广大义务人士的奉献,请转载时注明来源和作者。
    *